悉尼两男子被控利用代购店洗钱百万

一名男子将装冰袋里的100万澳元现金交给Auburn一家代购店时被捕,另一名协调员也被捕。警方正在调查代购们是否知道自己在帮助转移“脏钱”。

AFP : Two alleged international money launderers arrested in Sydney

AFP : Two alleged international money launderers arrested in Sydney Source: AFP

两名悉尼男子因涉嫌为境外犯罪人物洗钱数千万澳元而被逮捕,这是针对一个跨国洗钱集团的联合调查的一部分。

联邦警察发布消息称,这两名男子将被警方指控为一家国际洗钱组织工作,并通过一家悉尼代购来转移非法毒品利润。

据称,该洗钱组织的客户包括澳大利亚执法部门目前锁定的身在海外的若干高价值目标。

警方于周一(8月10日)在悉尼执行了搜查令,逮捕了一名37岁的所谓“收钱人(cash-collector)”,当时他将装在冰袋里的100万澳元现金交给了Auburn一家代购店。
AFP : Two alleged international money launderers arrested in Sydney
AFP : Two alleged international money launderers arrested in Sydney Source: AFP
一名来自Dundas Valley的40岁男子在离开Ermington一家酒吧时被捕。据称,他是这家海外洗钱组织在悉尼的协调员。

这两名男子据称被识别为一项针对洗钱的长期联合调查的一部分,澳大利亚刑事情报委员会(ACIC)和美国缉毒局(DEA)也参与到了这项调查中。

两人被控交易价值100万澳元元或以上的犯罪所得资金或财产,违反了《刑法》(Cth)第400.3(1)条,最高可被判处25年徒刑。
新州警方逮捕了一名21岁的来自Jannali的男子,他被控将现金交给那名37岁的收钱人来进行“洗钱”。

目前当局正在调查这些代购经营者是否意识到他们代表非法洗钱组织帮助转移“脏钱”到海外。

这些代购在澳大利亚用现金合法购买在中国广受欢迎的商品,包括婴儿配方奶粉、化妆品以及奢侈品牌服装和配饰。
AFP : Two alleged international money launderers arrested in Sydney
AFP : Two alleged international money launderers arrested in Sydney Source: AFP
然后他们将货物出口销售,如果这些物品是以洗钱者名义出售的,那么销售商品的利润将归洗钱者所有,而洗钱者可能已经将资金给到了离岸犯罪客户。

警方称,洗钱活动通常通过现金密集型的代购将非法资金转移到海外,这样他们就可以不使用澳大利亚的银行账户就能将脏钱转移到海外,以避免引起当局注意。

来自联邦警察的探员杰夫·海德(Geoff Hyde)表示:“洗钱是有组织犯罪和毒品贩运的关键推动力,而且本身就是一个严重的犯罪活动。”
海德表示警方将对洗钱组织的负责人提起指控,鉴于他们的许多客户身在海外,他们不要以为澳大利亚执法机构就无法触及。

他说:“我们正在与合作伙伴紧密合作,跟踪他们的活动并追究其法律责任。”
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus



分享

Published


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand