科技助抗疫:移民可用10种语言进行新冠病毒筛查

一款叫CALD Assist的应用程序在功能升级以后,医务工作者将可借助它用英语和10种社区语言进行COVID-19的病毒筛查。

CALD Assist app over coming language barriers in COVID screening

The app can now be used at COVID-19 testing sites. Source: SBS/Abby Dinham

这款应用程序最早由Western Health和CSIRO在2017年为医院开发,目的是支持文化和语言多元社区的患者跟护士、营养师和专职医护人员等医务工作者的沟通。

在新冠疫情爆发之后,维州政府投入超过45万用于应用程序的升级,以应对病毒检查点的紧急需求。

这一应用程序将用10种社区语言提供复杂问题和信息的翻译。

这10种语言包括阿拉伯语、广东话、克罗地亚语、希腊语、意大利语、马其顿语、中文普通话、塞尔维亚语、西班牙语和越南语,并有希望扩大到更多语种。

一名墨尔本检查点的工作人员说,如果没有这个应用程序,他们有时不得不使用Google Translate等翻译网站来跟做检查的人交流。

本周早些时候,联邦政府被揭露用Google翻译抗疫资讯,大大影响当局向多元文化社群提供即时且准确疫情资讯的效率。
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus



分享

Published

Updated


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
科技助抗疫:移民可用10种语言进行新冠病毒筛查 | SBS Chinese