特朗普公众场合首次佩戴口罩

美国总统特朗普不久前访问华盛顿一间军方医院,期间更首度在公开场合戴上口罩,他在中心与受伤的士兵及前线曾照顾过新冠病人的医疗人员会面。

US President Donald J. Trump wears a face mask as he arrives to visit with wounded military members and staff at Walter Reed National Military Medical Center.

Source: AAP

特朗普周六乘坐直升机,前去 Walter Reed  国家军事医疗中心访问。他走出直升机时并没有戴上口罩,但开始医院访问时则戴上。他表示,身在医院的时候,特别是与刚刚完成手术的士兵交谈,戴上口罩是好事。

卫生专家一直表示,配戴口罩有助遏止病毒传播,但特朗普一直拒绝在公开场合戴口罩,表示这是他的个人选择,但他的做法被受批评,认为他缺乏领导能力。

根据美国约翰霍普金斯大学统计,全球有超过 1,262 万人确诊新型肺炎、56 万多人死亡。单是美国,便有 324 万人确诊,13.4 万人死亡,两者均占全球总案例四分之一,位列全球首位。巴西紧随其后,有 180 万人确诊,7万人死亡。印度确诊人数排第三,为 82 万人、俄罗斯排第四,72 万、秘鲁第五,32 万。

累计死亡人数排第三的是英国, 4.4 万;排第四是意大利 3.4 万;至于排第五的则是墨西哥,3.4 万。

有美国哈佛研究员表示,美国的疫情看来还会持续一段非常长的时间,虽然死亡人数不似春季时那样多,但总体死亡人数将会很多。
在澳洲,所有人必须保持至少 1.5 米的社交距离。请查阅所属州份或领地的聚会限制规定。

目前可在澳洲多个地方接受新冠病毒测试。如出现伤风或感冒症状,应致电家庭医生或拨打 1800 020 080 致电「全国新冠病毒健康资讯热线」,以安排进行测试

联邦政府推出的追踪新冠病毒的应用程式 COVIDSafe 可在手机中的应用程式商店下载

SBS 致力为澳洲多元社区提供最新的新冠疫情资讯。有关新型冠状病毒疫情的最新报导,请前往 sbs.com.au/language/cantonese/coronavirus-updates 



浏览更多最新时事资讯,请登上广东话节目 Facebook 专页,或订阅广东话节目 Telegram 频道


分享

Published


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand