SpaceX龙飞船载人首飞 私营企业开创商业太空时代

美国在历史上首次通过私人航天公司实现载人飞行,标志着太空旅行的新时代。

Douglas Hurley (L) and Robert Behnken

Astronauts Douglas Hurley (L) and Robert Behnken are preparing to lift off on a SpaceX test flight. Source: AAP

尽管因可能的雷雨天气而被迫推迟发射计划,亿万富翁埃隆马斯克(Elon Musk)的私营航天公司SpaceX成功发送“猎鹰9号火箭”,将载有两名宇航员的“龙”飞船送入预定轨道,宇航员 Robert L. Behnken和Douglas G. Hurley正在前往国际空间站的旅途中。此前,美国宇航局(NASA)与SpaceX的首次合作就是因为雷雨天气而被迫取消。

2011年7月,美国宇航局最后一次将载人航天飞机送入太空轨道,此后,俄罗斯的联盟号火箭成为了地球与国际空间站之间的唯一运载工具。

美国宇航局的局长布里登斯廷( Jim Bridenstine)认为,“猎鹰9号”火箭成功升空给目前处于分裂的美国带来了一个团结的好消息。

"也许这是一个机会,让美国停下来,仰望天空看到光明的希望和未来,看到美国在困难时期仍然能有了不起的成就。”
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

目前全澳各地进行广泛的冠状病毒测试。如果您出现感冒或流感症状,请致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试

您现在可以在手机上下载联邦政府推出的冠状病毒追踪应用程序COVIDSafe

SBS致力于用63种语言向澳大利亚多元社区报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/language/coronavirus

更多信息前往联邦卫生部网站,您同时可以收藏该网站关于COVID-19的中文信息专页



分享

Published


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand