上财年三分之二永居签证获得者居住在澳大利亚

2019-20财政年共有14万人获批永居签证,为近十年来最低水平,其中70%通过技术移民计划获得永居签证。

Commuters are seen in Town Hall station during peak hour in Sydney, Tuesday, August 7, 2018. Australia's population is expected to hit 25 million on Tuesday evening. (AAP Image/Erik Anderson) NO ARCHIVING

The government cut the permanent migration cap in a bid to reduce congestion. Source: AAP

联邦政府发布年度移民项目数据显示,三分之二的永居签证授予已经居住在澳大利亚的人。

2019-20财政年共有14万人获批永居签证,为近十年来最低水平,其中70%通过技术移民计划获得永居签证。

偏远地区签证获批数量增加了27%,2018-19财政年共有超过18万人获批偏远地区签证。本财政年获批的人道主义签证中,只有不到一半安置在偏远地区。

澳大利亚培训组织 AMES Australia的凯斯·斯卡斯(Cath Scarth)表示,移民项目需要取得平衡,需要支持已经居住在澳洲的人并接受更多技术移民。

她说:“显然,在这里的人们能看到一条通往永居的途径,这再好不过了。显然,有些人还有家人在境外,并希望把他们带到这里,所以再次说明我们需要有一个平衡的移民项目。”
同时,联邦政府十多年来首次更新公民入籍考试,注重加强澳大利亚价值观。

公民身份的居住要求不会发生变化,但是关于澳大利亚价值观的五个问题必须全部回答正确。

从10月30日开始,签证和公民身份申请者需要拥护最新的澳大利亚价值观声明。

通过公民入籍测试的最低分数要求是总分的75%。
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。

关注更多澳洲新闻,请在Facebook上关注SBS Mandarin,或在微博上关注澳大利亚SBS广播公司。 

分享

Published


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
上财年三分之二永居签证获得者居住在澳大利亚 | SBS Chinese