想避开飞机上吵闹小童?某大航空公司有对策

日本某大航空公司在订购座位时的预示图中,加入附近潜婴儿位置的警告,系统获网民在Twitter上贴文激赞,并引起网上热议。

Young tired father and his crying baby daughter during flight on airplane going on vacations

Japan Airlines has released a tool so passengers can avoid crying babies. Source: Getty

该服务是日本航空公司所谓「让客户面带微笑的支援服务」("Smile Support")的一部份,让厌倦在长途飞行中,坐于可能会尖叫的孩子旁边座位的乘客,可以在上机前,因应机上情况作安排。

该公司的预购机票系统,选择座位时,座位图会以儿童图示,显示2岁以下婴儿的座位位置,以让其他乘客了解情况。

有旅客使用服务之后,于网上大力表示称赞,消息于互联网上疯传。
从事创业投资的艾哈迈德最近在推特上贴文表示:“谢谢日本航空公司JAL,在13个小时的行程中,事先向我警告将会有婴儿尖叫及哭闹的位置,建议应强制要求其他航空公司跟随。”

日航一位女发言人证实公司确实会提供上述服务,但她指服务并非新产品。

目前至少有另一家日本航空公司全日空(ANA)的发言人,亦确认他们在网上的座位图中,亦已显示出儿童的位置,而有关安排亦经已存在一段时间。

消息发布后,有人支持亦有人反对,引起互联网上的激烈争论。

一个著名航空消息网站The Points Guy,就以"愿望成真"(prayers answered)为标题,报导上述消息。但有用户质疑,服务很好。但可能好快,航空就会开始对远离婴儿的座位,增加收费。

亦有人认为,儿童图示根本不必要,与其让乘客避免尖叫婴儿,为何不派发降低噪音的耳机呢?

有人指出,婴儿亦并非唯一麻烦的乘客,有Twitter用户询问,是否可用相同的软件来避免在机上吵闹的成人呢?

亦有人要求航空公司提供图示,让客人识别令人讨厌的乘客,包括喝酒过量、脱鞋、或将腿放上别人的扶手或椅背上的客人。

艾哈迈德及后于另一贴文中亦表示,在另外的两次飞行中,他其实都有选择坐在几个婴儿旁边:有些表现非常平静,但亦有些会大声哭闹。但有些成年人更糟。

瀏覽更多最新時事資訊,請登上廣東話節目 Facebook 專頁

 


分享

Published


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
想避开飞机上吵闹小童?某大航空公司有对策 | SBS Chinese