研究:气候变化让人更胖、更笨、更消沉

一份新报告发现,气候变化对亚太地区的人产生了意想不到的影响,其中就包括令受到影响的人变得更胖、更笨、更加消沉抑郁。

Increasing temperatures could lead to higher rates of obesity.

Increasing temperatures could lead to higher rates of obesity. Source: AAP

澳大利亚全球健康联盟(GHAA)的研究显示,全球变暖不但会影响到地球的健康,也会令受影响人群的健康受到伤害。这些伤害包括令自然灾害幸存者的后代智商(IQ)下降,粮食减产导致人们营养不良,以及热浪致人死亡等。

这份本周公布的报告还指出,气温升高让人们运动减少,肥胖率升高也是气候变化带来的一个意想不到的潜在结果。

报告补充说:“化石燃料的一些副产品还制造出内分泌干扰激素,改变了肠道的微生物构成。这样的变化发生在女性身上,尤其是孕期,可能会令脂肪细胞的前体在胚胎发育阶段发生变化。”

报告指出,生活在偏远地区的澳洲人在气候变化面前尤其脆弱,恶劣气候导致农业生产力下降,使得这些社区抑郁、焦虑、物质滥用和自杀的比率升高。

除了偏远地区的澳洲人以外,妇女儿童、原住民和残疾人也被列为高风险的群体。

报告指出,越来越多的证据显示,怀孕期间经历洪水、山火、干旱和飓风等极端天气事件的女性,生下的孩子也可能会认知能力和语言发展受到影响。

“推定的理论是压力荷尔蒙透过胎盘,对胎儿的神经认知发展产生了不利影响,”报告说。

GHAA在报告中提出9点建议,来减少气候变化带来的健康影响,包括:认识气候变化对健康的影响;培训医疗专业人员适应影响;制定出可执行的议程,减低相关影响。

报告作者GHAA的执行董事科尔曼(Misha Coleman)和悉尼大学地球健康学教授卡朋(Anthony Capon)认为,“当务之急”是针对相关健康影响进行“初级预防”。

“在气候变化的例子里,这意味着缓解气候变化,来避免难以应对的潜在健康影响出现,”报告称。

分享

Published

Updated


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
研究:气候变化让人更胖、更笨、更消沉 | SBS Chinese