小生意难借贷

The Lost in Books cafe

Small business finds it hard to borrow loans from banks. Source: SBS Small Business Secrets (Supplied)

外界担心,如果皇家委员会在收紧银行业对房贷标准的同时,亦收紧对小生意的商业贷款,可能会打击小生意。 另外,中、美两国结束在华盛顿的经贸磋商,双方发表联合声明,同意采取有效措施,实质减少美国对华的贸易逆差。


皇家委员会由今天起,将就受银行业操作所影响的小生意人士,进行两星期的公开聆讯,而外界则担心委员会在收紧银行业对房贷标准的同时,亦会收紧对小生意人士的商业贷款,令一些小生意比以往更难获得资金进一步发展他们的生意。

另外,中、美两国结束在华盛顿的经贸磋商,双方发表联合声明,同意采取有效措施,实质减少美国对华的贸易逆差。详情请听鄺美玲的报导。


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand