【微声音】上学VS上班,哪个更酸爽?

busy city in Australia

ในเมืองใหญ่ของออสเตรเลียมีการแข่งขันสูงในการหางานทำให้ผู้ย้ายถิ่นที่มีภูมิหลังจากหลากวัฒนธรรมต้องเผชิญกับภาวะว่างงาน Source: AAP

您是否曾被课业压得喘不过气,还是曾经在职场中为生计奔波无休?上学和上班,哪一个更酸爽?欢迎点击收听。


开学季又到了!在很多年轻父母欢呼“神兽归笼”之际,我们也看到现在有关90后00后年轻人的梗特别多,例如:根据不少新闻报道称,如今忙着在寺庙里磕头拜佛的年轻人是当下最时髦的头部群体。随后有00后站出来表示,他们只是在上班、上学和上进之间,选择了上香。但相比眼下的职场,感觉还是上学比上班轻松。

您是否曾为了升学苦读到深夜,还是为了职场竞争废寝忘食?热心听众积极参与本周《微声音》欢乐共情热线。

欢迎下载应用程序SBS Radio App,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、谷歌播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。请在 Facebook和 Twitter 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。周一到周五晚请锁定电视35频道或登录SBS Ondemand收看SBS中文电视新闻。



分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
【微声音】上学VS上班,哪个更酸爽? | SBS Chinese