紅寶石公主號 — 讓乘客下船因他們要趕搭飛機

Ruby Princess: o cruzeiro "irmão" do Coral Princess, onde em 2020 morreram 28 pessoas infetadas por Covid-19

Ruby Princess: o cruzeiro "irmão" do Coral Princess, onde em 2020 morreram 28 pessoas infetadas por Covid-19. Source: NSW POLICE

今年 3 月 19 日,新州當局容許紅寶石公主號郵輪 (Ruby Princess) 上面約 2,700 名乘客下船,導致澳洲爆發更多新冠病例。究竟當日當局為何作出讓乘客下船這個決定呢?


政府特別為此成立了一調查委員會。昨日新州衛生部一名高級官員在聽證會上解釋他們為何不等候 10 個新冠病毒檢驗結果出爐,便容許船上所有乘客下船的原因。

原來新州衛生部是為了讓乘客可以趕乘飛機回家而決定放行。

另外,澳式足球賽季今天恢復,球迷熱切等待的時刻終於降臨。詳情請收聽溫楚良以下的報導。
在澳洲,所有人必須保持至少 1.5 米的社交距離。請查閱所屬州份或領地的聚會限制規定。

目前可在澳洲多個地方接受新冠病毒測試。如出現傷風或感冒症狀,應致電家庭醫生或撥打 1800 020 080 致電「全國新冠病毒健康資訊熱線」,以安排進行測試。

聯邦政府推出的追蹤新冠病毒的應用程式 COVIDSafe 可在手機中的應用程式商店下載。

SBS 致力為澳洲多元社區提供最新的新冠疫情資訊。有關新型冠狀病毒疫情的最新報導,請前往 sbs.com.au/language/cantonese/coronavirus-updates。 


瀏覽更多最新時事資訊,請登上廣東話節目 Facebook 專頁或訂閱廣東話節目 Telegram 頻道


分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand