【我不是名人】柏斯「司導」女孩 — 如何在新冠逆境中求存?

Sharon Cheung enjoys her work as driver cum tour guide

Sharon 表示顧客一般很熱情,有時會請她吃龍蝦 Source: Sharon@啥啥旅游

「許多時我們和客人都變成了朋友,因爲足足相處了一整星期,有些顧客把我當作女兒看待。有客人更請我去中餐廳吃龍蝦!」


假使我跟你説,一個嬌滴滴的女孩,在柏斯唸完大學後當上了司機和導遊  (簡稱司導),大家可能會感到詫異,怎麽會有女孩子當這個比較辛苦和「危險」的行業?

來自香港的 Sharon Cheung,正從事這個行業。

她在西澳讀完市場學之後,並沒有返回香港工作,反而在一次偶然機會之下,當上了司機兼導遊,轉眼已有 3、4 年的光景。

她與數個朋友組成一支車隊,除了個人承辦小型旅行團外,還會接一些旅行社的工作。他們的顧客對象以中國内地人爲主。

不過相信大家都知道,澳洲因嘗試阻止新冠疫情蔓延,結果對多個國家及地區實施旅行禁令,中國是第一個上榜的國家。這對 Sharon 的生意造成什麽影響呢?

但 Sharon 指出,西澳旅遊景點衆多,並深受顧客喜歡,況且,一些顧客喜歡女孩做嚮導,所以她仍為這行業仍大有可爲。

溫楚良也問過 Sharon,作為女孩,她會否覺得會較男性從業員更顧慮人身安全?想知道答案,請收聽這輯 【我不是名人】。

瀏覽更多最新時事資訊,請登上廣東話節目 Facebook 專頁或訂閱廣東話節目 Telegram 頻道


分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand