Latest

COVID-19 update: Close contacts still need to follow protocols for seven days

เบ™เบตเป‰เปเบกเปˆเบ™เบญเบฑเบšเป€เบ”เบ”เบซเบผเป‰เบฒเบชเบธเบ” เบเปˆเบฝเบงเบเบฑเบšเป‚เบ„เบงเบดเบ”-19เปƒเบ™เบญเบญเบชเป€เบ•เบฃเป€เบฅเบฑเบ เบชเบณเบฃเบฑเบšเบงเบฑเบ™เบ—เบต 12 เบเบฑเบ™เบเบฒ

NSW CORONAVIRUS COVID19

Shoppers on Beamish Street at Campsie in Sydney. (file) Source: AAP / JOEL CARRETT/AAPIMAGE

เบˆเบธเบ”เบชเบณเบ„เบฑเบ™
  • 1. เบญเบญเบชเป€เบ•เบฃเป€เบฅเบฑเบเป€เบชเบฑเบเป€เบ‡เบดเบ™ 100 เบฅเป‰เบฒเบ™เป‚เบ”เบฅเบฒ เบ•เปเปˆเบญเบฒเบ—เบดเบ” เบเป‰เบญเบ™ โ€œCOVID เบเบฒเบงโ€ (Long COVID)
  • 2. เบเบฒเบ™เป€เบชเบฑเบเบŠเบตเบงเบดเบ” เปƒเบ™เป€เบฎเบทเบญเบ™เบžเบฑเบเบ„เบปเบ™เบŠเบฃเบฒ เบเป‰เบญเบ™ COVID-19 เป„เบ”เป‰เป€เบžเบตเปˆเบกเบ‚เบถเป‰เบ™เบชเบฒเบกเป€เบ—เบปเปˆเบฒเปƒเบ™เบ›เบตเบ™เบตเป‰
  • 3. เบเบฒเบ™เบงเบดเบˆเบฑเบเปƒเบซเบกเปˆ เบชเบฐเปเบ”เบ‡เปƒเบซเป‰เป€เบซเบฑเบ™เบงเปˆเบฒ เบ„เบปเบ™เบ—เบตเปˆเบกเบตเบญเบฒเบเบฒเบ™เบŠเบถเบกเป€เบชเบปเป‰เบฒ เบกเบตเบ„เบงเบฒเบกเบชเปˆเบฝเบ‡เบชเบนเบ‡เบ•เปเปˆ โ€COVID เบเบฒเบงโ€ (Long COVID)
South Australia ໄດ້ຊີ້ແຈງກົດການຕິດຕໍ່ຢ່າງໃກ້ຊິດ (close contact) ຫຼັງຈາກທີ່ໄລຍະກັກຕົວເອງ ສໍາລັບ ກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີອາການ COVID 19 ໄດ້ຫຼຸດລົງຈາກ ເຈັດມື້ ເປັນ ຫ້າມື້ ໃນວັນທີ 9 ກັນຍາ.

South Australia ກ່າວວ່າ ການຕິດຕໍ່ຢ່າງໃກ້ຊິດ ຕ້ອງເຮັດຕາມຄໍາແນະນໍາ ກ່ຽວກັບ COVID-19 ເປັນເວລາ ເຈັດມື້ ຫຼັງຈາກວັນທີສຳຜັດເຊື້ອ.

ເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໃສ່ຫນ້າກາກ ເມື່ອຢູ່ໃກ້ຄົນອື່ນ ແລະຕ້ອງກວດເຊື້ອ (RATs) ຫ້າຄັ້ງໃນເວລາເຈັດມື້.

ນອກຈາກນີ້, ພວກເຂົາຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ນາຍຈ້າງ, ໂຮງຮຽນ ຫຼືສະຖານ ທີ່ລ້ຽງເດັກ ແລະ ຫຼີກລ້ຽງສະຖານທີ່ ທີ່ມີຄວາມສ່ຽງສູງ ເຊັ່ນ: ໂຮງຫມໍ.

ຣັດ ແລະເຂດປົກຄອງອື່ນໆ ອາດຈະໃຫ້ຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງ ໃນເລື້ອງນີ້ເຊັ່ນກັນ.

ຄນະກັມການປົກປ້ອງສຸຂະພາບຂອງອອສເຕຣເລັຍ(The Australian Health Protection Principal Committee) ໄດ້ແນະນໍາ ໃນອາທິດຜ່ານມານີ້ວ່າ ກົດລະບຽບ ກ່ຽວກັບການຕິດຕໍ່ຢ່າງໃກ້ຊິດບໍ່ຄວນປ່ຽນແປງ.

ໜັງສືພິມ The Australian Financial Review ລາຍງານວ່າ ”COVID ຍາວ” (Long COVID) ສົ່ງຜົນເສັຍຫາຍ ຕໍ່ຜົນຜລິດດ້ານເສດຖະກິດ 100 ລ້ານໂດລາ ຕໍ່ອາທິດຊຶ່ງຄິດເປັນມູນຄ່າປະມານ 5.2 ພັນລ້ານ ໂດລາຕໍ່ປີ.

ການວິຈັຍໃຫມ່ທີ່ຈັດພິມໃນ Jama Network ພົບວ່າຄົນທີ່ມີຄວາມທຸກທາງຈິດໃຈ ມີຄວາມສ່ຽງສູງ ຕໍ່ການເປັນໂຣກ ”COVID ຍາວ” (Long COVID) ແລະໂຣກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

ຄວາມທຸກທາງຈິດໃຈ ລວມເຖິງຄວາມຊຶມເສົ້າ, ຄວາມກັງວົນ, ຄວາມອຸກໃຈ, ຄວາມເຄັ່ງຕຶງ ແລະຄວາມຮູ້ສຶກໂດດດ່ຽວ.

ຂໍ້ມູນຂອງຜແນກສາທາຣະນະສຸກ ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ຊາວອອສເຕຣເລັຍຫຼາຍກວ່າ 3,000 ຄົນ ໄດ້ເສັຍຊີວິດ ໄປກັບ COVID-19 ໃນສະຖານທີ່ດູແລ ຜູ້ສູງອາຍຸ ໃນປີນີ້ - ຊຶ່ງເປັນຈຳນວນຜູ້ເສັຍຊີວິດ 3 ເທົ່າຕາມລາຍງານ ໃນສອງປີທໍາອິດ ຂອງການລະບາດຂອງ ໂຄວິດ19.

ຄົ້ນຫາຄລີນິກ ກວດ ”COVID ຍາວ” (Long COVID)

ACT New South Wales Northern Territory Queensland

South Australia Tasmania Victoria Western Australia

ຄົ້ນຫາຄລີນິກ ກວດເຊື້ອ ໂຄວິດ-19

ACT New South Wales Northern Territory Queensland

South Australia Tasmania Victoria Western Australia

ລົງທະບຽນຜົນກວດ RATs ຂອງທ່ານຢູ່ບ່ອນນີ້, ຖ້າຫາກຜົນກວດເປັນບວກ

ACT New South Wales Northern Territory Queensland

South Australia Tasmania Victoria Western Australia

ກ່ອນທ່ານເດີນທາງໄປຕ່າງປະເທດ, ກວດເບິ່ງຂໍ້ກຳໜົດຫຼ້າສຸດ ແລະຄຳແນະນຳ

ຂໍ້ມູນເພື່ອຊ່ອຍຄວາມເຂົ້າໃຈ COVID-19 jargon in your language

ອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ COVID-19 ໃນພາສາຂອງທ່ານ ໄດ້ທີ່: SBS Coronavirus portal

Share

Published

By SBS
Presented by Sak Phoumirath
Source: SBS

Share this with family and friends


Follow SBS Lao

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Lao-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service
COVID-19 update: Close contacts still need to follow protocols for seven days | SBS Lao